[1]任淼%赵博.建筑英语翻译人才培养模式探究-以沈阳市高校为例[J].沈阳建筑大学学报(社科版),2017,(6):626-630.[doi:10.11717/j.issn.1673-1387.2017.06.15]
点击复制

建筑英语翻译人才培养模式探究-以沈阳市高校为例()
分享到:

沈阳建筑大学学报(社科版)[ISSN:1006-6977/CN:61-1281/TN]

卷:
期数:
2017年第6期
页码:
626-630
栏目:
教育研究与改革
出版日期:
2018-09-13

文章信息/Info

作者:
任淼%赵博
关键词:
建筑英语翻译 应用型翻译人才 翻译能力 行业知识
DOI:
10.11717/j.issn.1673-1387.2017.06.15
摘要:
以沈阳市高校建筑英语翻译人才的培养现状为出发点,指出了目前建筑英语翻译人才培养存在着很多问题,如培养目标不够完善、教学手段单一、师资力量不强、教师专业能力欠缺等,探讨了适合于沈阳乃至全国的建筑英语翻译人才的培养方法,并提出了应用型翻译人才的培养方案,以期使培养出的建筑英语翻译人才具有较强的翻译能力和行业知识,为国家建筑领域的进一步发展做出应有的贡献。
更新日期/Last Update: 2018-09-13