[1]张晶晶.从跨文化视角论英汉习语的翻译[J].沈阳建筑大学学报(社科版),2018,(3):309-313.[doi:10.11717/j.issn.1673-1387.2018.03.16]
点击复制

从跨文化视角论英汉习语的翻译()
分享到:

沈阳建筑大学学报(社科版)[ISSN:1006-6977/CN:61-1281/TN]

卷:
期数:
2018年第3期
页码:
309-313
栏目:
语言文学
出版日期:
2018-09-26

文章信息/Info

作者:
张晶晶
关键词:
跨文化翻译习语文化差异翻译方法
DOI:
10.11717/j.issn.1673-1387.2018.03.16
摘要:
英汉习语互译时,不能简单地从单个词语或某些字面意思来获得,必须考虑英汉两种文化之间的差异。为跨越不同文化间的障碍,顺利完成英汉习语的跨文化翻译,阐释了英汉习语反映的文化差异,指出了翻译常犯的错误,并提出了适用的翻译方法,使习语的英汉互译准确、畅通,进一步促进中西方文化交流与融合。
更新日期/Last Update: 2018-07-18