[1]陈平,王文阳.翻译转换视域下《切尔诺贝利》字幕翻译研究[J].沈阳建筑大学学报(社科版),2021,(3):295-300.[doi:10.11717/j.issn.1673-1387.2021.03.13]
点击复制
翻译转换视域下《切尔诺贝利》字幕翻译研究()
沈阳建筑大学学报(社科版)[ISSN:1006-6977/CN:61-1281/TN]
- 卷:
-
- 期数:
-
2021年第3期
- 页码:
-
295-300
- 栏目:
-
语言文学
- 出版日期:
-
2021-07-15
文章信息/Info
- 作者:
-
陈平; 王文阳
-
- 关键词:
-
结构转换; 《切尔诺贝利》; 字幕翻译; 翻译技巧
- DOI:
-
10.11717/j.issn.1673-1387.2021.03.13
- 摘要:
-
着眼于字幕翻译技巧,从翻译转换视域分析了2019年11月在中国上映的美国迷你剧《切尔诺贝利》HBO电视台官方字幕译例,具体探讨字幕翻译中的结构转换,探索翻译转换理论的适用性与重要性,为译者提供翻译方法的指导,整体提高译文的可读性。
更新日期/Last Update:
2021-07-15